S - s
s'abaisser | dùrugu, dùuru |
s'abattre | fíri |
s'abriter | ládòn, nádòn |
s'abriter contre | lámìnɛ, námìnɛ |
s'abstenir | sɔ̀minɛ |
s'accorder | bɛ̀n |
s'accouder | nɔ̀ngɔnma, nɔ̀ngɔnmasa, nɔ̀nkɔmasa, nɔ̀nkɔnma |
s'accrocher | bálan, gólogolo, kólokolo, kólonkolon |
s'accroupir | sònsoli, sònsolima, sònsori, sònsoro, sònsoron |
s'adapter | kún |
s'adonner | sɔ̀n |
s'adresser | kánbɔ, kánto, màsàra, sàra |
s'adresser la parole | kúmaɲɔgɔnya |
s'affaiblir | cɔ́ɔlɔ, ncɔ́ɔlɔ |
s'affairer | kùrubɛkurubɛ |
s'affaisser | dòolo |
s'affaler | npàgi, npàgon, pàgi, pàgon |
s'affliger | ɲɛ́nasìsi |
s'agenouiller | kínbirisin, ɲɔ̀ngiri |
s'agiter | córoko, cɔ́rɔkɔ, fàlifali, fɛ́rɛfɛrɛ, kírikiri, pɛ́rɛpɛrɛ, pɛ́tɛpɛtɛ, séri, súguti |
s'agiter légèrement | fòlokofalaka |
s'agripper | sɔ̀gɔ |
s'amuser | kìribikaraba, kùrubukaraba, túlonkɛ |
s'apaiser | kɔ́nɔsuma |
s'appauvrir | bólolankolonya, tɛ́gɛlankolonya |
s'appliquer | bòli, jíjà, tími, tímin |
s'appliquer au travail | tíminandiya |
s'approcher | gɛ̀rɛ, lɛ̀lɛ, màgɛ̀rɛ, sùrunya, térun, térun |
s'approcher à pas de loup | ɲɔ́gɔri, ɲɔ́ɔri, ɲwári |
s'approcher doucement | bɛ́lɛn |
s'approcher furtivement | cɛ́ɛlɛ |
s'approcher sans bruit | yɔ̀li, yɔ̀ɔli |
s'appuyer | bánban, bólomàda, pín, sínsin |
s'appuyer contre | téenkun, téngu, téngun, tɛ́ɛnkun, tɛ́gun, tɛ́nkun |
s'arrêter | dájɔ̀, dàn, jɔ̀, sɔ̀n |
s'arrêter brusquement | tùngurun, tùnkurun, tùnkurunma, tùuru |
s'asperger | séri |
s'asseoir | bìsimila, gɔ̀rɔ |
s'asseoir 'en tailleur | kónsɔ̀gɔ |
s'asseoir négligemment | npàgi, npàgon, pàgi, pàgon |
s'assoupir | gìngɔn, jìngɔn, myɛ̀myɛ |
s'attacher | nɔ́rɔ |
s'attacher à | kànu |
s'attrister | kɔ́nɔnakàsi |
s'ébattre | tírikitɔrɔkɔ |
s'ébattre dans | kùruba |
s'ébattre dans l'eau | bùnsan |
s'écarter | térun |
s'échapper | npòloki, tíla |
s'éclaircir | ɲɛ́majɔ̀ |
s'écouler | bòli, kɔ́lɔkɔlɔ |
s'écrouler | fíri, yùru, yùuri, yùuru |
s'effondrer | ntòolo |
s'efforcer | bánban, cɛ́sìri, gɛ̀lɛya, jíjà, jílajà, kára, kɛ́rɛtɛkɛrɛtɛ, tán |
s'efforcer de marcher | tɛ̀ɛtɛɛ, tɛ̀rɛntɛrɛn |
s'effrayer | cógori |
s'égarer | fìli |
s'éjecter | wùgu |
s'élever | ɲánga, yánga, yánkan, yɛ̀lɛn |
s'éloigner | jàma, jàman, jànfa, kɔ́mayɛ̀lɛma, kɔ́mayɛ̀lɛma |
s'emparer de | cɛ̀ |
s'empresser à parler | dálateliya |
s'en aller | fɔ̀lɔkɔ, wúli |
s'en prendre | kɛ́ |
s'en remettre | dàani, dànkaniya, dànkannaya, dànkunnaya, dàŋaniya, dɛ̀ngɛnɛya, dɛ̀nkɛlɛnya, dɛ̀nkɛrɛnya |
s'en remettre à | mìnɛ |
s'en sortir | bɔ́ |
s'endetter | kándòn |
s'énerver | kàlikali, kàmikami, kàminkamin |
s'enfuir | bòli, félefele, félenfelen, fyéfye, ɲɛ́mabòli, píya, pyá, pyáa |
s'enfuir brusquement | gán |
s'enfuir de justesse | pòrokotó |
s'engager | kándi, kándòn, kɛ́rɛtɛkɛrɛtɛ, sèndòn |
s'engouffrer | fólonkòto, kólokolo, kúlukulu, súgusugu, súgusuguma |
s'enquérir | kómaɲìninka |
s'enraciner | bánban, bánban |
s'enrouler | tɔ́nɔtɔnɔ |
s'entasser | kóron |
s'entendre | bɛ̀n, fàra |
s'entêter | dárɔgɛ̀lɛya, túlomagɛ̀lɛya |
s'envenimer | tòli |
s'envoler | wúli |
s'épanouir | yéri |
s'éparpiller | séri, yɛ́rɛkɛ, yɛ̀rɛkɛ̀ |
s'éprendre | jàrabi |
s'éreinter | nágasa |
s'escrimer | dòsokodosoko |
s'essuyer la bouche | dálacɛ̀ |
s'établir solidement | bánban |
s'étaler | nkàsaki |
s'éteindre | dúfa, dúfan, dúga, dúgan, láfin, náfin, sà |
s'étendre | sɛ́ɛnɛ |
s'étirer | mɔ́ɔnɔ, mɔ́ɔnɔbɔ |
s'étirer) | lásama, násama |
s'étonner | kába |
s'évanouir | kìrin |
s'éventer | sáfo, ságon |
s'évertuer | nágasa |
s'exciter | jáman, múguri, súguba, súgubɛ |
s'exciter au travail | mɔ́nɛ |
s'exhiber | cánkala, cánkalan |
s'exiler | ɲɛ́mabòli |
s'expliquer | dànnátìgɛ, dàntìgɛ |
s'expulser | wùgu |
s'habiller | lábɛ̀n, nábɛ̀n |
s'habituer | kólokolo |
s'harmoniser avec | bɛ̀n |
s'impatienter | kɔ́rɔtɔ |
s'impliquer | sèndòn |
s'imposer physiquement | cánkala, cánkalan |
s'imprégner d'humidité | ɲógan |
s'infecter | dòrogoto, tòli |
s'inquiéter | jɔ̀ɔrɛ, jɔ̀ɔrɔ, jɔ̀rɛ, jɔ̀rɔ |
s'interposer | bàlamini, bànamini, bànanbiri, gàankan, gànga, gàngan, kànga, kànkan |
s'obstiner | bálan, fàsa, fàsan, fàsaya, pàsa, pàsan |
s'obstiner à | túgu |
s'occuper | lámàra, námàra |
s'occuper de | lákùru, nákùru |
s'orienter | ɲɛ́sin |
s'ouvrir | yéri |
s'ouvrir en craquant | fóron |
s'oxyder | wùgu |
s'unir | kàfo |
s’abonner | bàkurubasàn |
s’accouder | gúnban |
s’écrouler | wùru, wùuru |
s’effondrer | wùru, wùuru |
s’efforcer | tɔ́ntɔn |
s’embourber | córon |
s’occuper sérieusement | tà |
Saba.senegalensis | sàban |
Sabalibougou | Sábalibugu |
Sabéen | saabiina, saabina |
sable | cɛ̀n, cɛ̀ncɛn, cìɲɛ, kɛ̀ɲɛ |
sable de rivière | bácɛncɛn |
sabot | ntɔ́rɔn |
saboter | bóosobaasa, bòsobasa, bósoboso |
saboteur | cɛ́nnikɛla, tíɲɛnnikɛla, tíyɛnnikɛla |
sabre | npàn |
sabre large | ntɛ́lɛ, tɛ́lɛ |
sac | bɔ̀ɔrɛ, bɔ̀ɔrɔ, bɔ̀rɛ, bɔ̀rɔ, bwɛ̀rɛ, jɔ̀bɔrɔ, sáki |
sac à main | bólolabɔrɛ, bólolabɔrɔ |
sac à objets magiques | sása |
sac de selle | gànfaa |
sac en peau | fóroko |
sac en plastique | túnga-ma-diya-n-na |
sac lacrymal | ɲɛ́jiforoko |
sac plastique | mánanin |
Saccharum officinarum | tímikàla, tíminkàla |
Saccharum.officinarum | mánkàla |
sacoche | npálan, sàkɔsi |
sacoche à talismans | tón |
sacrebleu | múgɛde |
sacrificateur | fàabaga, fàgabaa, fàgabaga, jírisɔnna, kántigɛla, mùrukalatigi, sɔ́nnikɛla |
sacrifice | sáraka, sɔ́nni |
sacrifier | fàa, fàga |
sacrilège | álakota |
sacrum | sòlo |
Sadiola | Sajola, Sajɔla |
sadique | kàanagɛlɛn, kànagɛlɛn |
Safar | dɔ̀nbamakɔnɔ |
Safo | Safo |
Sagabala | Sagabala |
Sagabari | Sagabari |
Sagabari (Kita) | Daɲɔgɔ, Daɲɔkɔ |
sagacité | hákilidiya |
Sagamandjan | Sagamanjan |
sage | hákilima, hákilitigi |
sage-femme | jìginnimuso, mùsojiginna, tìnminɛmuso |
sagesse | hákili, hákilimaya, hákilitigiya |
Sahara | Sáhara, sáhelikungo |
Sahara Occidental | Sáhara Ɔkisidantali |
sahraoui | saharawi |
saignement de nez | núnci |
saillie | ngìrin, nkìrin |
saillir | gòsi |
sain | kɛ́nɛ, kɛ́nɛ, kɛ́nɛman, ɲì, sániman, sánuman |
saint | nàbi, nàbila, nàbilayi, sàyiba, sénu, sénu, sénuman, wàliju |
saint du ciel | àlijinɛden, àrijanaden |
saint homme | kàngaran |
Saint-Denis | Sɛndeni |
sainteté | sénuya, wàlijuya |
Saint-Louis | Sɛnluwi, Sɛnluyi |
saison | tùma, tùmana |
saison de l'arrêt des pluies | fónɛnɛmakɔnɔ |
saison des pluies | sánji |
saison froide | fó, fónɛnɛ |
saison sèche | tìlema |
saisonnier | sùruka |
Sakiliba | Sakiliba |
Sakoyiba | Sakoyiba |
salade | salati |
salade d'eau | kɔ̀baga |
salaire | hákɛ, sàra, tìgɛ |
salarié | sàratala |
salbutamol | alibuteroli, salibitamɔli |
sale | dàngatɔ, nɔ́gɔ, nɔ́gɔman |
saleté | nɔ́gɔ |
saletés | náalo, náalon |
saletés d'une plaie | sògosu |
salicylate | salisilati |
salicylate de bismuth | sibisalisilati |
salicylique | salisiliki |
saligaud | nɔ́gɔtɔ |
salir | díridara, fòlokoto, fúsuku, gèse, lánɔgɔ, mànɔ́gɔ, nánɔgɔ, ngèsen, nɔ́gɔ, nɔ́rɔkɔ, ɲɛ́manɔgɔ, ɲɛ́manɔgɔfi, ɲɛ́manɔgɔsin, ɲɔ̀gɔri |
salir avec de la poussière | fúguri |
Salisbury | Solsiburi |
salive | dáji, nɛ̀kɔrɔji, nɔ́gɔji |
salive dégoulinante | dájifolofolo |
salive du serpent cracheur | ɲáaji |
Saliya | Sàlíyà |
salle de séjour | fánfan, pánpan |
Salo | Salo |
Salomon | Salomɔn |
salon | salɔn |
salon de coiffure | salon |
Salon International de l'Agriculture | Siyagiri, SIYAGRI |
salpêtre | dùgusɛgɛ, sɛ́gɛ |
saluer | fò |
saluer l'après-midi | wúlalafo |
saluer le matin | sɔ̀gɔma, sɔ̀gɔmafó |
salut | cé, kísili, màrahaba, nbá, nsé, nsɛ́, únba, únse, yɛ̀rɛsɔrɔ, yó, yó, yóo, yóo |
salut à un (heureux) chasseur | dàansɔgɔ |
salutation | dàan, fòli, sálamalekun |
salutation de l'arrivée | dàn |
salve d'honneur | fúfu, fúgu, fúgutigɛ |
Samako | Samakɔ |
Saman Koura | Samankura |
Samanea.dinklagei | kɔ̀nɛrɛ |
Samaniana | Samaɲana |
samedi | síbiri |
samedi-soir | samidisuwari |
Samé-Oulof | Samɛ-Wɔlɔfɔ |
samogho | sàmɔgɔ |
Samory Touré | Samori |
Samuel | Samuyɛli |
San | Sàn |
San Pedro | San-Pedoro |
Sanakaran | Kònde, Kone, Konte, Kɔ́ndɛ, Kɔ́ndɛ, Kɔ́ndɛ, Kɔ́nɛ, Kɔ́ntɛ |
Sanakarani | Sankaranin |
Sanamani | Sanamanin |
Sanando | Sanando |
Sanankoro | Sanankɔrɔ |
Sanankoroba | Sanankɔrɔba |
sanctifier | sénuya |
sanctionner | ɲàngi |
sandale | pɛ́tu, pɛ́tupɛtu, sàbara, sàmara |
sandales | bàabi, bàabinin, bàbi |
Sando | Sando |
sandow | mánajuru |
sang | bási, jòli |
sang actif | jòliman |
sang coagulé | jòlisu |
sang d'un hématome | jòlisu |
Sanga | Dunyo, Kojo |
Sangarebougou | Sangarebugu |
sang-froid | jàgɛlɛya |
sanglant | jòlima |
sangle | nùgure, nùgurɛ |
sangle de tension | mɔ́sɔn, mɔ́sɔnjuru, nfɔ́sɔn, nfɔ́sɔnjuru, npɔ́sɔn, npɔ́sɔnjuru |
sanglot | kàmikami, kàminkamin, kàsikuru |
sangloter | dáfarakasi, jínjin, jíɲi, kàmikami, kàminkamin, ɲóro |
sangloter par à-coups | sígisigi |
sangsue | mìlikiti, nírikiti, nírikìti, ntòrimanà, ntòrimanàn, tòrimanà, tɔ̀rɔmanɛ̀ |
Sanili | Sanili |
Sankaran | Wùlare |
sans | kɔ́ |
sans accord | bɛ̀nbali |
sans ajout | kúlukùtu |
sans ambages | bɔ̀gɔladɔ́n, bɔ̀gɔradɔ́n, bɔ̀gɔrɔdɔ́n, píya, píyan, pyá |
sans ami | kèlennamɔgɔ |
sans bornes | dànkunntan |
sans bouger sans bruit | tíntintin, títiti |
sans branches | ɲɔ̀nsɔnntan |
sans bruit | jɔ́yi, jɔ́yili, sésewu, séwu, yélekuyeleku, yɔ́kɔyiyɔkɔyi |
sans cesse | kɔ́tɛɛ, máratata, mɛ́rɛtɛtɛ |
sans compter | kùnfɛ̀ |
sans condiment | kúlukùtu |
sans défaut | fìyɛnntan |
sans délicatesse | búgayi |
sans doigts | ɲɔ̀nsɔnntan |
sans effort | nànamasumalen, nànasumalen |
sans énergie | nàansanaansa, nánsaalonansaalo |
sans enfant | dénntan, kòna, kòna, kònan, kɔ̀na, kɔ̀nan, kɔ́nan |
sans enfants | dénwolobali |
sans espérance | jìgintan |
sans façon | búgayi |
sans famille | ɲɔ̀nsɔnntan, súre, súre |
sans feuilles | fúrantan |
sans fondement | jùlankolon |
sans force | bárikantan |
sans grain | kìsɛntan |
sans hâte | kɔ́gɔsɔkɔgɔsɔ, kɔ́ɔsikɔɔsi, kɔ́ɔsɔkɔɔsɔ |
sans importance | ɲɛ́ntannci, ɲɛ́ntannci |
sans intérêt | kàlantan |
sans limite | báwù |
sans limites | dànkunntan |
sans manche | bólontan |
sans mari | cɛ̀ntan |
sans mélange | gɛ̀rɛgɛrɛ |
sans mère | bántan |
sans microbe | bànakisɛntan |
sans motif | sábuntan |
sans parenté | bálimantan |
sans parole | dántan, dántan |
sans partenaire | gánan |
sans péché | jùrumuntan |
sans pilosité aucune | káaran |
sans pitié | hínɛbali |
sans précaution | kùnfɛ̀ |
sans profit | nàfantan |
sans propriétaire | súre, súre |
sans raison | dàliluntan, dàluntan, gánsan, kùnntan, nànamasumalen, nànasumalen |
sans récompense | bàrajintan, bàrajintan |
sans remède | fúrantan |
sans renommée | tɔ́gɔntan |
sans répit | búrututu |
sans responsabilité | kùnkontan |
sans résultat | fúfalaki |
sans retour | ncóroki, ncɔ́rɔki |
sans rien dire | dálankolon, dálankolon |
sans sauce | bagan, bagan, banga, banga, bɛngɛ, bɛngɛ, bɛɲɛ, bɛɲɛ, biɲɛ, biɲɛ |
sans signification | kɔ́rɔntan |
sans solution | dàliluntan, dàluntan |
sans souci | kùnkontan |
sans valeur | fálaki, fálakifalaki, kìrikara, kìsikasa, lánkolon, nánkolon, rɔ́kolon, rɔ́nkolon |
sans vie | búrɛburɛburɛ |
Sanseveria.senegambica | nkòmo |
Sansevieria senegambica | nkòko |
Sansevieria.liberica | ntóolenbaga |
sans-gêne | ŋánakiŋanaki |
sans-le-sou | bólolankolon, tɛ́gɛlankolon |
Sanso | Sánso |
sans-travail | báarakɛbali |
Santa Isabel | Santa Isabɛl |
santal rouge d’Afrique | gèni, gènin, gòni, gwèni |
santé | kɛ́nɛmanya, sáha |
Santos | Santɔsi |
Sanzana | Sansana, Sanzana |
saoul | súlen |
saper | jùtìgɛ, wùgu |
sapeur-pompier | sapɛripɔnpiye |
sapotier | tùbabusi |
sapristi | páti, pátisagana, pátisakana, pátisakɛnɛ, sákanapati, sákɛnɛ |
sarakolé | màrakajalan, màrkajalan |
Saranbougou | Saranbugu |
sarcelle d'été | dùgudùgu |
sarclage du mil | ɲɔ̀kɔrɔbɔ |
sarcler | kɔ́rɔba, kɔ́rɔcì, kɔ́rɔshyɛn, kɔ́rɔsiyɛn, kɔ́rɔsyɛn, sán, sɛ́n, shíyɛn, shyɛ́n, síɲɛ, síyɛn, syán, syɛ́n |
sarcler avec pioche | fálo, fálon |
sarcler légèrement | yɔ́gɔri |
sarcler une deuxième fois | máfilan, mánfila |
sardine | saridini |
Sarkidiornis melanota | búnukorocɛ, búnukurucɛ |
Sassou | Sasu |
satelitte | sateliti |
satiété | fá |
satisfaction | bólofa, hínɛ, mɔ́nɛ, mɔ́nɛbɔ, nímisiwasa, sàhaba, wàsa, wàsadon |
satisfaire | fá, ládiya, nádiya, nímisiwàsa, ɲɛ̀, ɲɛ́fa, ɲɛ́mìnɛ, ɲɛ́wàsa, sáwa, séwa, sɛ́wa, wàsa |
satisfaire parfaitement | hínɛ |
satisfait | wàsabaatɔ, wàsabagatɔ |
satyre | díyabaatɔ, díyabagatɔ |
sauce | jàkumaji, ná, náji |
sauce à l'oignon | jàbaji |
sauce au gombo séché | gánjalanna |
sauce d'arachide | tìgana |
sauce de feuilles | ɲùguji |
sauce des Songhaïs | fákuwoyi, fákwoyi |
sauce mal préparée | ngólomanaji |
sauce sp | nkénninji, nkɛ́nji |
sauce très visqueuse | ndégu, ndèku |
saucisse sp | wàyibara |
saucissonnier | sínjanba |
sauf | f', f', fó, fó, fɔ́, fɔ́, kɔ́ |
saupoudrer | fúnfun, yúguyugu |
sause sp | sàgasága |
saut périlleux arrière | kɔ́kankali |
sauter | gán, pán, tà |
sauter brusquement | sáni, sánti |
sauter par dessus | sàgon |
sauterelle | kókoyo, nkòkoyo, ntɔ̀n |
sautiller | cúncun, ɲɛ́nkɛɲɛnkɛ, ɲɔ́nkɔɲɔnkɔ, pán-pán |
sauvagerie | wáraya |
sauve-qui-peut | yɛ̀rɛɲini |
sauver | kísi, lákisi, látila, nákisi, nátila |
sauveur | kísibaa, kísibaga |
savane dense | bíntu |
savant | dɔ́nnibaa, dɔ́nnibaga, dɔ́nnikɛla, kódɔnbaa, kódɔnbaga, kódɔnna |
savoir | dɔ́n, dɔ́nni, kódɔn |
savoir se servir de | ɲɛ́dɔn |
savoir-vivre | ádamadenya, hádamadenya, ládamu, màaya, mɔ̀gɔya, nádamu |
savon | fìnikolan, kòlan, sàfinɛ, sàfunɛ |
savon à base de beurre de karité | sɔ́da |
savon à base de soude caustique | sɔ́da |
savon en boule | kábakuru |
savon local | sɔ́da |
savon traditionnel | sɛ́gɛ |
Savorgnan | Saworigan |
savourer lentement de la nourriture | dɛ̀gɛdɛgɛ |
savoureux | tími, tímiman, tímin |
Sayon | Sayɔn |
scanner | sikanɛri |
scarification | dùlokoto |
scarification sur la tempe ou la joue | tàmanfara |
scène | ɲɔ́gɔlɔn |
schéma théorique | táabolo |
schiste | sisiti |
schistosome | jòlidɛsɛtumu, kɔ́nɔnantumuɲinma |
science | dɔ́nko, dɔ́nni, dɔ́nniya, siyansi |
sciences occultes | dómaya |
scier | kàka, sí |
scintiller | mánamana, mɛ́gɛmɛgɛ, mɛ́nɛmɛnɛ, tómitomi, yéerun, yégeru, yégerun, yélekeyeleke, yélenku, yɛ́gɛyɛgɛ |
sciure | jíribuguri |
sciure de bois vermoulu | dùn |
Sclerocarya.birrea | nkùna, nkùnan |
Scopus umbretta | téenta, téentanin, téntànten |
scorbut | nàmantɔrɔkɔ |
scorie | nɛ̀gɛbo |
scorpion jaunâtre | búntèni, nkɔ̀sɔn |
scorpion noir | jànkamu, jɔ̀ngɔmɔ, jɔ̀nkɔ̀mí |
scribe | sɛ́bɛndɔnbaga |
scribouillard | sɛ́bɛnnikɛla |
sculpter | dɛ́sɛ, dɛ́sɛn |
sculpteur | jíridɛsɛla |
sculpture | jíridɛsɛ, jírimàanin, jírimɔ̀gɔnin |
se | à |
se bagarrer | gìrigara |
se balancer | fìilifàala, fìiniifaana, fìlifala, fìnifana, lìngilanga, lònbolanba |
se battre | súrundu, súruntu, súuru, súurun |
se blottir | bùgu, bùgun, kɔ́sɔn, mérun, mɔ́sɔn |
se bousculer | tùntun |
se brandir | séri |
se buter | càn |
se cacher | bíri, dɛ́n, dògodogo, kùndògo, ɲɛ́madògo |
se calmer | dúfa, dúfan, dúga, dúgan, láfiɲɛ, láfiɲɛbɔ, màntɔ, màntɔn, náfiɲɛ, náfiɲɛbɔ́, ɲɛ́majɔ̀, sábali |
se ceindre | cɛ́sìri |
se charger | kɔ̀nkɔn |
se charger de | dùrugu, dùuru |
se chauffer | jà |
se coaguler | sìmi |
se comporter en célébrité | sángawuli |
se concentrer | bánban |
se conformer | tílen |
se consumer lentement | fúgufugu |
se contenter | dàn, wàsadòn |
se contorsionner | bìnibini, bìnimini |
se contracter | tɔ̀n |
se contredire | fɔ́, fɔ́nkɔɲɔgɔnya |
se convertir | túubi |
se corrompre | fágon, fáku |
se cotiser | bólomafara |
se coucher | bìn, dá |
se courber | bíri |
se couvrir | mírikimaraka |
se couvrir des pustules | fùrufuru |
se croire très fort | kába, káfa |
se dandiner | dùgudɛgɛ, jìngijanga, lèngelanga |
se débarrasser de | màbɔ́ |
se débrouiller | dɛ̀ɛndɛɛn, dɛ̀mɛdɛmɛ, dɛ̀ndɛ |
se décharger des tâches | tónbɔ |
se déchirer | fùrufàra |
se décomposer | dòrogoto, kùmuya, tòli |
se dédire | cɛ̀ |
se défier de | síga, tìgɛ |
se défouler | mɔ́nɛ |
se déhancher | lònbolanba |
se délasser | bɔ́ |
se démancher | gán, ŋúna, ŋúnan |
se démener | dɛ̀ɛndɛɛn, dɛ̀mɛdɛmɛ, dɛ̀ndɛ |
se dépêcher | jógojogo, kálaya, súguba, súgubɛ, téliya, wùrawura |
se déplacer pesamment | búlayibulayi |
se déprimer | màsúmaya |
se dérober | wɔ̀lɔmɛ, wɔ̀lɔnbɛ |
se désagréger | yòboyaba |
se désaltérer | kábi, mìn |
se desquamer | wàyan, wùyan |
se dessécher | jà |
se détacher et tomber | wòlowolo |
se détacher par plaques | wàyan, wùyan |
se détendre | mɔ́ɔnɔbɔ, ntòolo, tónbɔ |
se détendre brusquement | cáron |
se détourner | kálamada, kɔ́sin |
se développer | gɛ́lɛkɛ, wàra |
se déverser | fíri |
se dévoiler | kásabɔ |
se diffuser | máɲamaɲa, ŋáɲaŋaɲa |
se diriger | kùndá, kùnsin, kùntílen, sín |
se diriger à | sɛ́gɛrɛ |
se diriger droit | sín |
se disperser | jɛ́nsɛn, tírikitɔrɔkɔ, wàyan, wùyan |
se disputer | jìgin |
se dissoudre | wàyan, wùyan |
se donner de l'exercice | bɔ́ |
se donner de la peine | màgan |
se donner entièrement | látɛ̀mɛ, látɛ̀mɛn, nátɛ̀mɛ, nátɛ̀mɛn |
se fâcher | dími, dùsu, fítinɛ, fújeni, fújunɛ, fújunu, fúnjeni, fùnteni, fúnu, fúnun, fùruku, jáman |
se faire aimer | màndíya |
se faire l'avocat de | sòonadòn, sòrona, sòronadòn, sòronalidòn, sùrunadòn, sùrunalidòn |
se faire musulman | séli |
se faire petit | kɔ́sɔn, mɔ́rɔmɔrɔ |
se familiariser | fàamuya |
se faner | fɔ̀sɔn, fɔ̀sɔnfɔsɔn, npɔ̀sɔn, pɔ̀sɔn, pɔ̀sɔnpɔsɔn |
se faufiler | fɔ́gɔbɛfɔgɔbɛ, mɔ́rɔmɔrɔ, mɔ́sɔn |
se fiant en Dieu | wàkalinci |
se fier | wàkali |
se finguer | gòsi |
se former en épi | tùtaan, wólo |
se foutre en l'air | tácɛn, tátiɲɛ, tátiyɛn |
se garder | kɛ́rɛnkɛrɛn, lásàgo, lásàgon, lásɔ̀n, násàgo, násàgon, násɔ̀n |
se généraliser | fòrobaya |
se goinfrer | mɛ́lɛ, mɛ́nɛ |
se gonfler d'air | fóolo, fɔ́ɔlɔ |
se hâter | gàsaba, kàsaba, mára |
se hisser | téntegema |
se jeter | bùgɔ, fíri, gírin, kɛ́, séri, súrundu, súruntu, súuru, súurun, tòn, tóron |
se jeter (sur - kàn) | bíri |
se jeter sur | dɛ̀rɛ |
se joindre à | fàra |
se laisser aller | lògolagaya |
se laisser tenter | tà |
se laisser tomber | cún |
se lancer | bùgɔ |
se lever | jɔ̀, wúli |
se lever brusquement | gíribasa |
se lover | kùru |
se maîtriser | lámìnɛ, námìnɛ |
se méfier | jàntó |
se mettre | jɔ̀ |
se mettre à | bìn |
se mettre à l'affût | dɛ́n |
se mettre à l'aise après un bon repas | nàmadunan |
se mettre avec ardeur au travail | cɛ́sìri, dùsu |
se mettre avec coeur | ɲɛ́dòn |
se mettre d'accord | sárati |
se mettre de côté | dɛ́n |
se mettre en colère | mɛ́nɛ |
se mettre en face | kùntílen |
se mettre en position de lutte | càn |
se mettre en travers | bìnimana |
se mettre un turban | náamu |
se montrer aimable | màalandiya, mɔ̀gɔlandiya |
se montrer se cacher | dɛɛrudɛɛru |
se montrer supérieur à | káana |
se moquer | jákabɔ, láafu, láafu, láfu, láfu, lákari, náfu, ɲàgari, ɲàgaribɔ, ɲàgarilabɔ, ɲàkari, ɲàngari, ɲàngaribɔ, ɲànkari |
se multiplier | búgun |
se noyer | túnun |
se parer | pári |
se passer de | ɲɛ̀ |
se passionner | jàrabi |
se pavaner | bòdobada, bùdubada, dùgudɛgɛ, dùgurudɛgɛrɛ, fùgubefugube, jáɲigijaɲigi, lìngilanga, yáalon, yálon |
se pelotonner | múlunkutu |
se perdre | bùrun, wɔ̀ɔlɔ |
se perdre un par un | búnumunu |
se plaindre | jɔ̀n, kùnfɔ́, màkàsi |
se planter | kànkaran |
se plaquer sur | bàri |
se porter candidat | kánnabɔ |
se poste immobile | kànkaran |
se précipiter | bàlaka, búluki, fíri, gàlabasa, gírin, góloba, gólobasa, gòro, gòron, kálabakalaba, kári, kúlu, wɛ̀tɛ |
se précipiter pour prendre | tóron |
se précipiter sur | bàri, pòron |
se préoccuper | ɲɛ́mada |
se préparer | kɔ̀nkɔnma |
se préparer à attaquer | kɔ̀nkɔn |
se présenter | kánbɔ |
se presser | cɛ̀, kɔ́rɔtɔ |
se produire | bɔ́ |
se promener | sènnabɔ́, yáala |
se promener à pied | sènnayáala |
se promener en flânant | kàalakaala |
se prosterner | tùngurun, tùnkurun, tùnkurunma, tùuru |
se protéger | màtànga |
se quereller | fítinɛ |
se rassembler en très grand nombre | déren |
se rebeller | múruti |
se rebiffer | màɲága, màɲáka |
se réchauffer | lájà, nájà |
se redresser brusquement en écartant les bras et les jambes | séri |
se refroidir | kɔ́sà |
se réfugier | kùndògo |
se régler | mɔ́sɔn |
se réjouir | kɔ́nɔnandiya, múɲamuɲa, múɲɛmuɲɛ, ɲàa, ɲàga |
se rencontrer | bɛ̀n |
se renforcer | bánban, bánban, sínsin |
se renfrogner | kùrukuru |
se renseigner | làhaalaya, làhalaya |
se renverser | fíri, wálaki, wóloki |
se répandre | búnbu, búnbun, jɛ́nsɛn, máɲamaɲa, ŋáɲaŋaɲa |
se répercuter | yìrindi, yùru, yùrundu, yùuru |
se reposer | kɔ́raɲɔ, kɔ́raɲɔn, kɔ́rɔɲɔ, kɔ́rɔɲɔn, làafiya, láfiɲɛ, láfiɲɛbɔ, làfiya, láɲɔn, náfiɲɛ, náfiɲɛbɔ́, náɲɔn, sáha, sɛ̀gɛnnabɔ́, sɛ̀gɛnnafíyɛn |
se réposer | lásaha, násaha |
se reproduire | jíidi |
se résigner | kún |
se retenir | sɔ̀minɛ, tɔ̀n |
se retenir de tomber | náki |
se retirer | bɔ́ |
se retourner | kɔ́yɛ̀lɛma, wálaki, wóloki |
se rétracter | dálacɛ̀ |
se réunir | mɔ́, mɔ́n |
se réveiller | kúnu, kúnun, ɲɛ́matìgɛ |
se révolter | fàni, jàrawu, jàrawuya, múruti |
se rider | fɔ̀sɔn, fɔ̀sɔnfɔsɔn, npɔ̀sɔn, pɔ̀sɔn, pɔ̀sɔnpɔsɔn |
se rincer la bouche | dámuguri |
se salir | kóyokoyo |
se séparer | kɔ́mayɛ̀lɛma, kɔ́mayɛ̀lɛma |
se séparer de | fára |
se serrer | mɔ́, mɔ́n |
se soucier | káran |
se soûler | címicama |
se soulever par plaques | wàyan, wùyan |
se succéder | fɔ́ |
se taire | dádè, dádèn, dátara, dè, dèn, màkùn, màntɔ, màntɔn |
se tapir | dɛ́n, mɔ́ntɔ, mɔ́ntɔn |
se tordre | bìnibini, bìnimini, gɔ̀lɔn |
se tortiller | bìnibini, bìnimini |
se tourner | kɔ́mayɛ̀lɛma |
se traîner | kòorokaara, nìgisinɔgɔsɔ, sɛ̀ɛnsɛɛn, sɛ̀ɛnsɛn, sɛ̀nsɛ, sɛ̀nsɛn, tɛ̀ɛtɛɛ, tɛ̀rɛntɛrɛn |
se transformer | báyɛ̀lɛma |
se trémousser | múguri, yúguba |
se tromper | fìli |
se vanter | jáman, wáso, yàada, yàda |
se vautrer | bìnibini, bìnimini |
se venger | dímikɔrɔbɔ |
se venter | jàgo |
Sébékoro | Sebekɔrɔ |
Sébéninkoro | Sebeninkɔrɔ |
séborrhée de la tête | sàn, sàna, sànan, sànsana, sɛ̀nɛ |
sec | jàlan, kásaki, kɛ́sɛkɛsɛ |
secco | kàara, kàarata, kàrata |
sèchement | páwu |
sécher | fíɲɛ, fíyɛn, fyɛ́n, gɛ̀rɛn-gɛrɛn, jà |
sécheresse | gɛ̀rɛngɛrɛn, jà, jíntanya |
séchoir des noix de karité | díbida |
second cycle | segɔnsikili |
seconde | kɔ́mi, segɔndi, segɔni, sekɔndi, sekɔni |
seconde ou troisième épouse | fúrusiri |
secouant | yɛ́gɛyɛgɛ |
secouer | júnjun, kónkon, màyígiyigi, yàara, yúguyugu |
secouer avec force | fɛ́rɛfɛrɛ, pɛ́rɛpɛrɛ, pɛ́tɛpɛtɛ |
secouer de droite et de gauche | fírifiri, yìgiyaga |
secouer en tous sens | yígiyigi |
secourir | bólomagɛn, láhinɛ, màgɛ́n, náhinɛ |
secours | dɛ̀mɛɲini, màgɛn, nàfalan |
secret | gùndo, jàkumakun, yɛ̀lɛn |
secrétaire | sékeretɛri |
secrétariat | sékeretariya |
secrets | sábabu, sábu |
secte musulmane | tàrabiya, tásabila, tàsabiya |
secteur | sɛkitɛri |
secteur privé | kɛ́nyɛrɛye |
Securidaca longipedunculata | sàtɛ̀nɛ |
Securinega.virosa / S.microcarpa | nkólonìnjɛ́ |
sécurité | básigi, lákana, nákana |
sédentaire | kèlensigi |
sédiment | bùru |
sédiment suspendu | bùruburu |
séducteur | kɔ́rɔtigɛla, súnguruntigɛla |
séduction | cɛ̀tigɛ, kɔ́rɔtigɛli, nɛ́gɛnni |
séduire | kɔ́rɔtìgɛ, kùnnatíɲɛ, nɛ́ɛnɛ, nɛ́gɛnɛgɛ, nɛ́nɛ |
Ségou | Ségu |
Ségoucoro | Ségukɔrɔ |
Segu | Bamera, Bamere, Bánbèrá, Dante, Dantɛ, Dawo, Dawu, Draba, Kan, Káne, Kánɛ, Kàtile, Kɔrɛ, Maale, Màriko, Sámàke, Sámàkɛ, Tangara, Tankara |
Sègue | Sɛgɛn |
Séguéla | Segɛla |
seigneur | Màari, mákɛ, Màri, mátigi |
sein | kàra, sín, sínbara |
seine | bábɛnjɔ |
séisme | dùgukoloyɛrɛyɛrɛ |
seizième de finale | sɛziyɛmudefinali |
séjour | sezuru |
Sekhna | Sɛkɛna, Shekinɛ, Shɛ́kina, Shɛ́knà, Syɛkina, Syɛkinɛ |
Sekoro | Sekɔrɔ |
sel | kɔ̀gɔ |
sel d'Epsom | ɛpisɔmu |
sel fin | kɔ̀gɔmugu |
sel gemme | málasa |
sel iodé | kɔ̀gɔwasa |
Selassié | Selase |
sélection | làtɔmɔ, nàtɔmɔ |
sélectionner | láwoloma, náwoloma |
selenium | seleniyɔmu |
Sélestin | Selɛsitɛn |
Sélingué | Selenge |
selle | kɛ́rɛke, kɛ́rikɛ, kílike, kírike, kírikɛ |
selles | bánakɔla, kɔ́fɛtaa |
selles glaireuses | yìrikiyaraka |
selles grumeleuses et vertes | bòɲɛɲɛ |
sellier | sákɛ, sɛ́ki |
selon | kùnda |
Sema | Sema |
semailles | dànni, sídon |
semaine | dɔ́gɔ, dɔ́gɔfurancɛ, dɔ́gɔkun, kùnbɛn, kùnɲɔgɔn |
semblable | bɔ́ɲɔgɔn, màɲɔgɔnna, ɲɔ̀gɔnna, sìna, sùrun |
semence | sí, síkisɛ, sùmansi |
semence génétiquement modifiée | báyɛlɛmasi |
semence OGM | báyɛlɛmasi |
semer | dàn, júnjun |
semer à la volée | séri, yéri |
semer à sec | nbàki |
semer la discorde | cɛ́fara |
semer sur un champ non préparé | nbàki |
semeur | dànnikɛla, sérilikɛla |
semeur de discordes | sógan |
semis | dànni |
semoir | dànnikɛlan, dànnikɛmasin |
sénateur | senatɛri |
séné | báliba |
Sénégal | Senegali, Sɛnɛgal, Sɛ̀nɛgali, Sinagali, Sinakale |
sénégali | cɔ̀rɔdabilennin, jɔ̀kɔ̀ɔnin |
Senna alexandrina | báliba |
Senna italica | bálibali |
senna occidentalis | bànin-kɔ̀nɔ-ká-tìga |
senne | bábɛnjɔ, básamajɔ |
Sèno | Seno |
Sénou | Senu |
Sénoufo | sɛ́nɛfɔ, sínafɔ, sínɛfɔ |
sens | kɔ́rɔ, kùntilenna, sí, táafan |
sens de l'honneur | làadiri, làdiri |
sente de gibier | gála |
sentier battu | fòlo, fòndo, fònfo, fònfon |
sentiment | tìn |
sentiments | dùsukunnata, kɔ́nɔko, kɔ́nɔnafɛn |
sentiments d'affection | nàmaya |
sentinelle | jɔ̀serelenmɔgɔ, kɔ̀lɔsila |
sentir | kásabɔ |
séparation | dànfara, fára |
séparer | láfara, màfára, náfara, wóloma |
sepsis | jòlilabana |
sept | wólonfìla, wólonwùla |
sept heures | sɛ́tɛri |
septembre | sɛ́tanburu |
septicémie | jòlilabana |
septième | wólonfilanan, wólonwulanan, 7nan |
sépulcre | káburu |
sépulture | sùtura |
SEQ | dìyé |
séquelle | kɔ́lɔlɔ |
séquelle de maladie | kɔ̀ɔlɔ |
Serbie | Sɛribi |
sérénité | hákilisigi, hákilisigilenya, jàsigi |
sergent-chef | sɛrizansɛfu |
sérieusement | sɛ̀bɛ, sɛ̀bɛkɔrɔ |
sérieusement! | mɔ́rɔtɔtɔ |
sérieux | bánban, sɛ̀bɛ, sɛ̀bɛ, sɛ̀bɛlama |
serin du Mozambique | cɔ̀rɔnin, ncɔ̀rɔnin |
seringue | bìɲɛ, píkiribara |
serment | báaya, dáfalen, jò, kàlikan |
séropositif | seropozitifu |
serpent | dùgumafɛn, sà, tɔ́nkalannin |
serpent Causus rhombeatus | fòrokofaraka, fɔ́nfɔnnin |
serpent Causus rhombeatus(?) | bɛ̀lɛwɔyɔdunan |
serpent Coluber dorri(?) | kábanɛgɛlen |
serpent d'eau | jílasa, jírɔsa |
serpent des arbres | túlaɲa |
serpent Dispholidus typus | ɲàjan, túrɔɲajan |
serpent Eryx muelleri | ntómi, ntómisa |
serpent jaune | námugulasa |
serpent Leptotyphlops | kábadensa |
serpent Leptotyphlops sp | dùguci, dùgusa, kábanɛgɛlen, kàlafɔnna |
serpent Mehelya crossi | kànkankan |
serpent mythique | bácɛmalàle |
serpent Naja haje | nkòrongobilen |
serpent Naja katiensis | nkòrongoninkanfin |
serpent Naja melanoleuca | nkòrongoba, nkòrongofin |
serpent Naja nigricollis | nkòrongofiyen |
serpent Psammophis sibilans | sàjɛ |
serpent Rhamphiophis oxyrhynchus | dábɔbònbonkɔ́rɔ |
serpent Telescopus | nfónjɛ |
serpent Telescopus sp | wòrofyɛn |
serpent Typhlops | kàlaci, kàlafɔnna |
serpent Typhlops punctatus | dùguci, dùgusa |
serpent Typhlops sp | dùgukolosànin |
serpent vert | námugulasa, nɔ́gɔlanjuru, nɔ́gɔlansa, ɲùgujisa |
serpentaire | sàkùnu |
serre | sɔ̀ni, sɔ̀nifara |
serré | ncɔ́ɲi, ncɔ́yin |
serrer | cɔ̀ri, cɔ̀rin, dɛ̀rɛ, dórogo, dóroko, gènde, gène, gɛ̀nɛ, gɛ̀nɛn, gɛ̀rɛntɛ, gwènde, gwène, jíjà, mɔ́sɔn |
serrer fort | fèrun |
serrer fortement | còrondo, cɔ̀rɔntɔ, cɔ̀rɔntɔ, jɔ̀rɔntɔ, ncɔ̀rɔntɔ, ncɔ̀rɔntɔ, sòrondo |
serrer les lèvres vers l'intérieur | dáfòron |
serrer vigoureusement | kósikosi |
serrure | bàlábàlá, kónbalabala, kónsɔgɔbalabala |
sérum | básiji, jísalasala, sèrɔmu, sɔ̀rɔmu |
serval | mɔ̀lɔnkɔn, mɔ̀nɔnkɔn |
servante | báarakɛden, gàda, màganna, màgannamuso |
servante de la nouvelle mariée | fɛ̀taaden |
serviabilité | màaya, mɔ̀gɔya |
serviable | kɔ́nɔnandi, kɔ́nɔnandi |
service | báarakɛda, cákɛda, cíyakɛda, màgannaya, sárawisi, sɛ̀riwisi, sɛ́riwusi, sɛ̀riwusi, sɛ̀riwusida |
service administratif | báarada |
service funèbre | sùko |
service météorologique | métewo |
service militaire | sɛ̀riwusi |
service mutuel | kótoɲɔgɔntala, kó-tó-ɲɔ́gɔn-tá-lá |
service public | fòrobabaarada |
serviette | bólolabɔrɛ, bólolabɔrɔ, sarabɛti, seriwiyɛti, sɛrɛbɛti, sɛrɛwɛti |
servir | kóro |
servir d'antidote | lákari, nákari |
serviteur | báaraden, màganna |
sésame | bɛ̀nɛ, bɛ̀nɛba |
Sesamum indicum | bɛ̀nɛ |
seuil | bìnakun, dákankun, dáɲɛkun, sóda |
seuil de la porte | dákankun, dákun |
seuil relevé | bànbe |
seul | kèlennin |
seulement | bá, bán, bánì, bánnì, dàma, dàmanta, dàmantan, dànmantan, dɔ́rɔn, dɔ́rɔn, jáati, pé |
Sévaré | Seware |
sève | nɔ̀ɔnɔ, ɲɛ́ji |
sévère | fárin, fárin |
sévérité | ɲɛ́kumuni |
Seville | Sewili, Sewiyi |
sevrage | dábɔli |
sevrer | dábɔ |
sexe | bàrakɔrɔla, dògoyɔrɔ, kɔ́, lásiri, ncɛ̀gɛn, tà-kà-yɛ́rɛkɛ |
sexe de femme | tòntogo, tòntogonin |
sexe de l'homme | cɛ̀ya, kɔ́lɔ |
sexe de petit garçon | sògonin |
sexe des enfants | sògo |
sexe féminin | dàtu, ngúrimanguri, tùtunin |
sexe féminine | mùsoya |
sexe masculin | kɔ́lɔ, pénbelen, pénpèle, pénpèlen, sògonin, wúlu, yére, yɛ́rɛ |
sexualité | fɛ́nko |
si | n', ní, yálà, yálama, yálì, yálima |
si bien que | f', fó, fɔ́ |
SIAGRI | Siyagiri, SIYAGRI |
Sibila | Sibila |
Sibiribougou | Sibiribugu |
sibling utérin | sínjima, sínjiman |
Siby | Sibi |
sida | fàsabana, sída |
siècle | sànkɛmɛ, siyɛkili |
siège | dága, gɔ̀mɛ, kálakanin, sìgilan |
siège administratif | fàamadugu |
Sierra Leone | Jadakuru, Jàdakuru, Sàralon, Seraliyɔni, Siyera Lewɔni |
sieste | tìleganfɛsunɔgɔ |
sifflement de mépris | npàra, npɛ̀rɛ, npɔ̀rɔn, nsánpɔ̀rɔn, pàara, sánpɔ̀rɔn |
siffler | fóolo, fɔ́ɔlɔ |
siffler avec mépris | súrundu, súuru |
sifflet de chasseur | fìle, sàngara, sànkaran |
signature | bólonɔ, bólonɔbila |
signe | cɛ̀nden, tàamaseere |
signe de l'égalisation | kɛ́nyɛlan |
signe de la soustraction | dɔ́bɔlan |
signe de malheur | gàlomajira |
Signenso | Siɲɛnso |
signer | bóloda, bólonɔbìla, tɛ́gɛnɔbìla |
signification | kɔ́rɔ, kùntilenna, máana |
Sigui | Sigi |
Siguiru | Sigiri, Sigirin, Síirin |
Sikaso | Benkali, Dawo, Dawu, Màriko, Sámàke, Sámàkɛ, Tangara, Tankara, Tògola |
Sikasso | Bánbà, Síkaso |
Sikoro | Sikɔrɔ |
Sikoro-Djitoumou | Sikɔrɔ-Jitumun |
Sikoroni | Síkɔrɔni, Sikɔrɔnin |
silence | dáde, dáden, màkun, màntɔ |
silex | kɛ̀rɛbɔkaba |
silhouette | jà |
sillon | bè, bì, dànnisira, nkála, wálan, wɛ́lɛ, wɛ́lɛn |
silo | sílo |
silo à noix de karité | kɔ́lɔso |
silure | kònkonnin, kòonin, kɔ́nkɔn, kɔ̀nkɔ̀n, kɔ̀nɔkɔnɔ, kɔ̀nɔkɔnɔnin, kɔ́ɔnkɔn, mànɔgɔ, nkɔ́nkɔn, npɔ̀liyɔ, pɔ̀liyɔ |
silure fumé | cɛ́kùrulen |
silure sp | pɔ̀liyɔbilen, pɔ̀liyɔfin |
simple | kùnkelen, kùnkelen |
simple d'esprit | dáfaji |
simulateur | túgubaanci, túgubaganci |
simulie | mɛ̀rɛndɛ, mɛ̀rɛntɛ |
sincère | sɛ̀bɛ |
sincérité | dùsujɛlenya, dùsukunjɛlenya, kɔ́nɔnajɛya, kɔ́nɔnanjɛya |
singe adulte | kònkɔrɔ, kɔ̀nkɔrɔ |
singe mâle | kòn, kɔ̀n |
singe rouge | búbu, fùlɔ, sòla, sùla, wára, wárabilen |
singe rouge apprivoisé | búbunin, búbutiga |
singe vert | nkòba, nkòbanin |
Singo | Sigo |
singulier | kèlenya |
sinon | kɔ́ntɛ̀, nóntɛ̀, n'ó ntɛ́, n'ó tɛ́, nɔ́ntɛ̀ |
Sinsina | Sinsinna |
sinuosité | dùlenya, dùnnenya |
sinusite | kùnbabin, kùnmabin, ɲɛ́dakololabana |
Sinzana | Sinzana |
Sinzana-Gare | Zezana-Gara |
Sirakorodounfing | Sirakɔrɔdunfin |
Sirakorola | Sirakɔrɔla |
sirop | siro |
Sissé | Sise |
sistre | ngɔ́sɔnbara, nkósonbara, nkɔ́sɔkɔ, nkɔ́sɔnbara, nkúsunbara |
Sitakili | Sitakili |
site d'internet | kùnnafonisira |
site Internet | kùnnafoniso |
site web | siti |
sitôt gagné sitôt dépensé | jèni-kà-ɲími |
situation d'un lieu | sìgida |
situation de dépendance | gàdaya |
situation de groupe | sɛ́rɛya |
situation difficile | tɔ̀rɔgɔtɔrɔgɔ, tɔ̀rɔkɔtɔrɔkɔ |
situation pénible | lújura |
situation pitoyable | màɲumanko |
situation primitive | dábolo |
six | wɔ́ɔrɔ |
sixième | wɔ́ɔrɔnan, 6nan |
slip | npògo |
Slovaquie | Silowaki |
Slovénie | Siloweni |
smartphone | simarifoni |
Smecta | simɛkita |
Smutsia.gigantea | gɛ́tɛrɛ |
Sobek | Sobɛki |
Sobougou | Sɔbugu |
sobriquet | dùgulentɔgɔ, túlontɔgɔ |
soc | sɔku |
soc de charrue | dàbakisɛ, lɛ̀fɛ, sɔku |
sociable | jòlimandi, jòlimandi |
social | sosiyali |
socialisme | sosiyalisimu |
socialiste | sosiyalisi |
sociatif | -ma |
société | sosiyete, tɔ́n |
société bambara | bámanana |
Societe d'Exploitation des Produits Arachidiers du Mali | SEPAMA |
société d'initiation | gàn |
société de culture | ngòonsoon |
société de culture des jeunes filles | jànkoci |
société des hommes | cɛ̀kunda |
société initiatique | kɔ̀mɔ, kɔ̀mɔjan, kɔ̀nɔ |
Société Malienne de Transport | Somatra |
société secrète | dó |
société secrete masculine Togofa | tógofà |
socle latéritique | fárakolo |
Socoura | Sókura |
Socoura Késéli | Sokura Keseli |
Socrate | Sokarati |
sodium | sodiyɔmu, sojɔmu |
sodomie | górijɛgɛninya, gɔ́rijɛgɛninya, gɔ́rijɛgɛniya, gɔ́rijigɛniya, gɔ́rɔjɛgɛniya, gɔ́rɔjigɛniya |
soeur | bádenma, bádenma, bálima, bálimamuso |
soeur aînée | kɔ̀ɔmuso, kɔ̀so |
soeur jumelle | fìlaninɲɔgɔn |
soeur utérine | báden |
Sofala | Sofala |
Sofara | Sofara |
Sognébougou | Soɲɛbugu |
Sogoniko | Sogoninkɔ |
soie | kú |
soif | jíminnɔgɔ, mìnaa, mìnnɔgɔ |
soigner | bási, básiya, fúrakɛ, ládila, ládilan, mɔ́sɔ, mɔ́sɔn, nádila, nádilan |
soigneux | bólolandi, bólolandi |
soigneux de soi-même | ɲànyɛrɛla |
soi-même | yɛ̀rɛbakun, yɛ̀rɛkun |
soir | fìtirimagɛn, sú, súrɔ, súrɔ, tìlebinda, wúla |
soixante | màninkɛmɛ |
soja | soja, soza |
Sokobia | Sokobiya |
Sokolo | Sokolon |
Sokolombougou | Sokolonbugu |
Sokoro | Sokɔrɔ |
Sokorodji | Sokɔrɔji |
sol | dùgu, dùgukolo, dùgumala, dùgumana, kɛ́nɛmana |
solaire | solɛri |
Solanum lycopersicum | dàanin |
Solanum.aethiopicum | jàgaro, nkɔ̀yɔ |
soldat | kɛ̀lɛcɛ, kɛ̀lɛden, kɛ̀lɛkɛcɛ, kɛ̀lɛkɛden, sɛ̀riwusi, sɔ̀rɔdasi |
soldat blanc | gòbi, gòbinin |
soldat d'élite | kɛ̀lɛŋana |
solder | wɛ́ntɛrɛ |
soldes | dòn-kà-fílɛ, wɛ́ntɛrɛ |
soleil | tìle |
soleil levant | sìni, sìnitile, tìlesini |
solide | gírin, gírin, gírinman, gójogojo, kɛ́nɛ, kɛ́nɛ, kólogɛlɛn, kólogirin, kóloma |
solide et trapu | géngeren |
solidité | gɛ̀lɛya, gírinya, kólogɛlɛya, kólogirinya |
solidité d'un lien | déwu |
solidité d'une attache | ngáɲi, ŋáɲi |
soliloque | kèlennakuma |
soliste | tɛ́rɛmɛlikɛla |
solitaire | kèlennamɔgɔ |
solitude | kélennato, kèlenya |
solive | pɛ́lɛ, pɛ́lɛden |
solive de four à karité | díbiden |
solliciter | màkàsi |
solliciter vivement | déli |
solo | dɔ̀nkilidakɔnɔ |
Solona | Solona |
solution | cógo, dàliluya, dàluya, fɛ̀ɛrɛ, fúra, làhaalaya, làhalaya, lásiri |
solutionner | ɲɛ́bɔ |
Somalie | Somali |
SOMATRA | Somatra |
sombre | fìn, fìn, fìnman |
sombre et clair | kálan, kálanman |
sommeil | sùnɔgɔ |
sommeil maladif | kólonkariɲama, wáraɲama |
sommeil profond | sùnɔgɔsu |
sommet | kùncɛ, kùncɛmana, kùntɛgɛ |
sommet de la tête | kùncɛ |
sommité | ŋàara |
somnifère (pop ) | kùnbaba, kùnbaba |
somon de forêt | kɔ̀sɔmɔ |
somon de Guinée | kɔ̀sɔmɔ |
Somono | sɔ̀mɔnɔ |
Somonodougouni | Sɔmɔnɔdugunin |
son | fɛ́lɛfɛlɛnin, kán, mànkan |
son agonisant | ŋìiniŋɔɔnɔ |
son de gong | ngálan, nkólan |
son de la voix | kúmakan |
sonde | súruku |
sonder | súruku |
sonder une cavité | súguba, súgubɛ |
songhaï | kɔ́rɔbɔ̀rɔ |
Soniebougou | Soɲɛbugu |
soninké | soninke |
Soninké | màraka, màrka |
Soninkégni | Soninkɛɲi |
Soninna | Soninna |
sonner | kàsi, kólokolo |
Sonni roi Songhaï | Sonni |
Sonny | Sonin |
soprano | kángɛlɛn |
sorcellerie | dómaya, sómaya, súbaaya, súbagaya, súya |
sorcellerie bienfaisante | ɲɛ̀ganya |
sorcier | dóma, ɲàngara, ɲàngaran, ɲànkara, ɲànkaran, sómaden, súbaa, súbaga, súrɔmaa, súrɔmɔgɔ |
sorcier bienfaisant | ɲàgan, ɲàgwan, ɲɛ̀gan |
sorcière | súmuso |
sorgho | gàjaba, kènde, kénìnge, nkène |
sorgho blanc | bìnbiri |
sorgho esp | Jàkunbɛn |
sorgho hâtif sp | ɲɔ̀ninfin |
sorgho rouge | jèlikaɲɔ |
sorgho Sorghum cernuum | cɛ́marifin |
Sorghum caudatum | jèlikaɲɔ |
Sorghum officinarum | háwusakala |
Sorghum.gambicum | kénìnge |
Sorghum.guineense | gàjaba |
Sorghum.margaritiferum | kènde, nkène, ɲímikala |
Sorgum bicolor, Sorghum gambicum, Andropogon sorghum | bìnbiri |
Soro | Sóorò |
Soroba | Soroba |
Sorokoro | Sorokɔrɔ |
Sorona | Sɔrɔna |
sort | kàla, kùntere, ɲà |
sorte | fásugu, fásuguya, mànfan, násɔnya, násugu, násuguya, sìgidama, síya |
sorte d'encens | géninkunan, sárakatanɛ, sárakatani |
sorte d'entrave en bois qui sert à dresser les vaches | kólonkan, ngóolomantan, nkólomantan |
sorte d'hélice | fɛ̀rɛn |
sorte de bijou de femme | kólonin |
sorte de couscous | fɔ̀yɔ |
sorte de maïs | súbagakaba |
sorte de tissu | kánge |
sorte de tresse | cɔ́ncɔ |
sorte de van | lɛ̀fɛ |
sortie | bɔ́, bɔ́li |
sortie matinale | sòlikabɔ |
sortilège | dàbali, sìri, sìrijuru |
sortir | bɔ́ |
sortir brusquement | fúntan, fúnti |
sortir dans un jet | wùgu |
sortir de réclusion | sàalo, sàlo |
Soso | Sòso |
sot | dùga, fágonbaatɔ, fágonbagatɔ, fákubaatɔ, fákubagatɔ, gàban, jùga, náloma, náloma, nálonma, nálonma |
Sotouba | Sotiba, Sotuba |
SOTRAMA | sótarama |
sottise | hákilintanya, jùgaya |
soubassement | jùbila, sóju |
souche | gùngurun, gùnkurun |
souche d’arbre | dùguturu |
souchet | búnukorokwajɛ, búnukurukwajɛ |
souchet comestible | ncɔ̀gɔn, ncɔ̀kɔn |
souci | hámi, hámina, háminanko, káran, kùnkan |
soudainement | fwánwu, pérekete |
soudaineté | kárawu, párawu |
Soudan | Sudan |
soudanais | sudanɛ |
soudard | gètere |
soude | sɔ́da |
soude caustique | sɛ́gɛba |
souder | kùntùgu, sude |
soudoyer | gún |
souffle | dálafiɲɛ |
souffler | fíyɛ |
soufflet | fánwolo |
souffrance | dími, dímiya, fùrufara, lájaba, lájɛbɛ, màntɔɔrɔ, màntɔɔrɔya, nímatɔɔrɔ, tɔ́ɔrɔ |
souffreteux | jígisɔ |
souffrir | ɲáni, ɲɛ́ni, tɔ́ɔrɔ |
soufi | súfi, súfu |
soufre | kìbiri, kìbiriki, kìribi, tínbrikikìribi, tìnbiriki, tìnbiriki |
Sougoula | Sugula |
Sougoumba | Sugunba |
souhait | dùbabu, dùgawu, sàgo |
souhaiter | kànu, kísi |
souhaiter la nouvelle année | sàmɛsàmɛ, sànbɛsànbɛ |
souiller | nɔ́gɔya |
souillon | bànyɛrɛye |
souillure | dàngatɔya |
souillure morale | nɔ́gɔlenya |
soui-manga | sìfeeredunkɔnɔnin |
soûl | súlen |
soulagement | hákililatigɛ |
soulager | làafiya, làfiya |
soûler | címicama, kìribi, sú |
soulèvement | jɛ̀kawuli |
soulever | fálafala, kɔ́rɔtà, lákɔ́rɔtà, nákɔ́rɔtà, wúli, yógolon |
soulever au-dessus de la tête | ɲánga, yánga, yánkan |
soulever en partie | dákɔrɔtà |
soulever légèrement | yónkon |
souligner | kɔ́rɔcì |
Soumaïla | Isimayɛli, Isimayila, Ismayila, Sùmayíla, Sumayira, Sumi |
Soumangourou | Súmanguru, Súmanguru |
Soumaoro | Súmanguru, Súmanguru |
soumettre | túubi |
soumis | túubibaa, túubibaga |
sounna | súna |
soupçon | bìsigi, síga, sígana, sígańná |
soupçonner | sɔ̀mi |
souper | súrafana, súrɔ, súrɔfana |
souple | màgan, màgan |
sourate | súran |
source | fúnti, ncɔ́ɔnɔ, póyida, síndi, sínti, síntin, sún, súrundu, súuru |
sourcil | ɲɛ́konkonnasi, ɲɛ́konkonsi |
sourd | túlogeren, túlogeren |
sourire | múgumugu, yɛ́lɛmisɛn |
souris | ɲínɛ, sóɲinɛ |
Souroukoutou | Surukutu |
Sourounkoun-Ganagara | Surunkun-Gangaran |
sous | jùfɛ̀, kɔ́rɔ |
sous la forme de | -lama, -nama, -rɔma |
sous la main | bólokɔrɔ |
sous oreille | túlokɔrɔju |
sous-entendu | kɔ́rɔ, nìkuma |
sous-estimer | jɔ̀n |
sous-préfet | superefe |
Sousse | Susi |
Soussou | sòso |
soustraction | dɔ́bɔli |
sous-vêtement | jùkɔrɔdon, kɔ́rɔbila |
soutenir | bánban, dɛ̀ɛndɛɛn, dɛ̀mɛdɛmɛ, dɛ̀ndɛ, dòndo, dòndò, dòndòn, jíidi, jùkɔrɔmatíntin, kɔ́kɔrɔdòn, kɔ́kɔrɔmadòn, sènkɔrɔdòn, sènkɔrɔdòndon, sènkɔrɔmadɛ̀mɛ, sènkɔrɔmadòn, sènkɔrɔmadòndon, tègele, tɛ̀ɛtɛɛ, tɛ̀gɛlɛ, tɛ̀gɛrɛ, tɛ̀rɛntɛrɛn |
South Western Township | Soweto |
soutien | ntúloma, sɛ̀mɛjiri |
soutien-gorge | síngɛrɛntɛlan, síntalan, sutiɲɛ, sutiyɛn |
soutient | sɛ̀mɛnan |
soutirer | ntàraki |
souvenir | ɲɛ́nɔ |
souvent | sɔ̀n |
souveraineté | táya |
soviet | sowiyeti |
soviétique | sowiyeti, sowiyetiki, sowiyɛti |
Sowete | Soweto |
spacieux | kùnba, kùnba |
Sparte | Sipariti |
spécial | dànma, kɛ́rɛnkɛrɛnnen |
spécialiste | fàamuyabaga |
spectacle | fílɛlifɛn, ɲàa, ɲàga, ɲɛ́dendɔgɔjɔ |
spectateur | fílɛlikɛla |
spectinomycine | sepikitinomisini |
Spectinomycine | sipɛkitinimisini |
spermatozoïde | làwajikisɛ, làwakisɛ, sipɛrmatozoyidi |
sperme | cɛ̀yaji, jàrabiji, làwa, làwaji, nègeji, nɔ́gɔji |
sphère | kúlukùtu, ntòla |
spirale | ngìrin, nkìrin |
splendide | dárajama |
Spondias mombin | mìnkɔn |
sport | fàrikoloɲɛnajɛ, sipɔri |
squame | fòolo |
squelette | fàrikolo |
Sri Lanka | Sirilanka |
stabilité | jɔ̀lenya |
stable | ncɛ́kɛ |
stade | ɛsitadi, sitadi |
Stade | Sitadi, Stade |
stade avancée de bilharziose | dámajalan |
stade de sport | fàrikoloɲɛnajɛkɛnɛ |
stade omnisports Modibo Keïta | Ɔminisipɔri |
stagiaire | kàlankɛla |
statif | -tɔ |
station | ɛsitasɔn |
station d'essence | ɛsitasɔn |
station debout | jɔ̀, jɔ̀lenya |
statuette | jírimàanin, jírimɔ̀gɔnin, màanin, mɔ̀gɔnin |
statut | jɔ̀sen |
statut d'oncle maternel | bɛ́ɛnkɛya, bɛ́nkɛya |
Sterculia.setigera | kɛ̀ɲɛkòro, kúngonsìranin |
Stereospermum kunthianum | sójirinin |
Stereospermum.kunthianum | mɔ̀gɔjiri, mɔ̀gɔkolo |
stérile | bángebali, bɔ̀rɔgɛ, wólobali |
stérilité | bɔ̀rɔgɛya, dénsɔrɔbaliya, dénwolobaliya, kɔ́nɔtabaliya |
sternum | dísikunkolo |
stéroïdes | siteroyidi |
stocker | dálajɛ̀ |
stomatite | dátiɲɛ |
store | gɛ̀sɛngɛsɛn |
strabisme | kàlamɛnɛ |
stréptomycine | sitɛrɛpitɔmisini |
Streptopelia.decipiens | ntúfanbafin |
Streptopelia.semitorquata | ntúfanbafin |
Streptopelia.senegalensis | ntúfannin |
Streptopelia.vinacea | ntúfanninkanfin |
Stromectol | sitoromɛkitoli |
strongyloïdes | kɔ́nɔnugutigɛtumu, sitɔrɔnjiloyidi |
Strongylosoma.(myriapodes) | nkàn |
structure linguistique | kánkolosigi |
Struthio.camelus | kɔ̀nɔsogonin, kɔ̀nɔsogonti, kɔ̀nɔsogoti |
stupéfier | dàbaliban, káana, máwu |
stupeur | máwu |
stylet | kálimu |
subdivision | bólofara |
subir une opération | ópere |
subitement | búgɛ, búkɛ, cóyi, ncóroki, ncɔ́rɔki, púkɛ |
suborner | dágòsi, dágun |
subrepticement | mɔ́lɔnti, mɔ́lɔɔsi, mɔ́lɔɔti, mɔ́lɔti |
substance acide | kùmu |
substance aigre | kùmu |
substance brillante | mána |
substance collante | mána |
substance élastique | mána |
substance gluante | bágabaga |
substance molle | múgu |
substituer | láabi, lábi |
substitut | dòn-ká-tɛ̀mɛ |
subventionner | mùsaka |
succès | sánga, sánsɔrɔli, táɲa, táɲɛ |
successeur | dánkan, fɔ́nkɔ, kɔ́maa, kɔ́mɔgɔ, kɔ́tigi, nɔ̀kanda, nɔ̀kansigi, nɔ̀kanta |
sucer | mìn, múgan, músanmusan, súsu |
sucette | tákalagomi |
suçoir | dábɔlɔ |
sucre | súkaro |
sud | báyanfan, wòrodugu, wòroduguyànfan |
Sudan du Sud | Sudandisidi |
Suède | Siyɛdi, Suwɛdi |
sueur | wɔ̀ɔsi, wɔ̀si, wɔ̀siji |
suffire | lábɔ, nábɔ, ɲɛ̀ |
suffire à | bɔ́ |
suffisance | káfalenya |
suffisant | bɛ́rɛbɛ̀rɛ, fá |
suffixe | kɔ́farankan, kɔ́nɔrɔ |
suffoquer | dùruntu, dùuru |
suicidaire | yɛ̀rɛfaanci, yɛ̀rɛfaasu, yɛ̀rɛfaganci, yɛ̀rɛfagasu |
suicide | yɛ̀rɛfaa, yɛ̀rɛfaga |
suie | náalo, náalon, nɛ̀ɛnɛ |
suinter | cɔ́ɔnɔ, ncɔ́ɔnɔ, yɔ̀ɔlɔ |
Suisse | Suwisi |
suite | kɔ́ |
suivant | nàta, nɔ̀kanda, nɔ̀kanta |
suivre | dɔ̀dɔ, jɔ̀jɔ, nɔ̀bɔ́, nɔ̀mìnɛ, tùgu |
suivre en cachette | súrukutaama |
sujet | kɔ́maa, kɔ́mɔgɔ, kùn, màraden, níkun, wálekɛla |
sujet d'inquiétude | jɔ̀rɛnanko, jɔ̀rɔnanko |
sujet de pitié | màkariko, màɲumanko |
sulfa | silifa |
sulfadoxine | silifadɔkisini |
sulfaméthoxazole | silifametɔkizazɔli |
sulfamide | silifa, silifamidi |
sulfamidé | silifamidi, silifonamidi |
sulfate | silifati |
sulfate de magnésium | ɛpisɔmu |
sulfide | silifidi |
sulfisoxazole | silifizɔkizazɔli |
sulfure | silifiri |
Sultirène | silitirɛni |
summum | tánnifilafili |
sunnite | súnamɔgɔ |
super | supɛri |
superbe | yɛ̀rɛwolo |
superessif | mà-, màn-, sɔ̀- |
superflu | jàgo |
supérieur | kùnnasigi, kùntigi, sánfɛta, siperiyɛri |
supplément | dáfalan |
supplication | dámakasi, màɲumantɔkan |
supplier | dámakàsi, déli, màdéli |
supplique | déli |
supporter | kún, kùrutìgɛ, mùɲu, sɔ̀minɛ |
supposer | bìsigi, bìsigiya |
supposition | bìsigi |
suppurations cutanées | tɛ́tɛ |
suprême | kɔ́dan |
sur | bála, bálan, kàn, kánna, kùn |
sur une action | kàn |
suramine | siramini |
surcharger | kùnfá, kùnnafá |
surdité | túlogerenya |
surélever | gòngolima, kònkolima |
surface | dá, fɛ̀rɛ, fìyɛ, fyɛ̀, gèle, gèlu, gwèlu, kɛ́nɛ, ɲɛ́ |
surface plane | pánpalan, pánparan |
surir | bòrobara |
surnom | dùgulentɔgɔ |
surnom de jeune homme | kámalenbatɔgɔ |
surpasser | tɛ̀mɛ, tɛ̀mɛn |
surplomber | ɲánga, yánga, yánkan |
surplus | fàrankan, kɔ́ |
surprendre | bàla, bèleke, ncògin |
surprise | bàla-kà-wúli, bàlańna, tìlɛnńnàkó |
surprise pénible | hógi, hóki, hóku |
surtout | jàngó, jànkó, kɛ́rɛbɛtɛ, sàngó, sànkó |
surveillance | kàro, làmara, nàmara, ɲɛ́mada |
surveillant | kɔ̀lɔsila |
surveillante | màɲabaga, màɲamaga, màɲamaga, màɲimagan, màɲimagan, màɲɔbaga, màɲɔmaga, màɲɔmaga |
surveillante de la nouvelle mariée | màɲabaga, màɲamaga, màɲimagan, màɲɔbaga, màɲɔmaga |
surveiller | dɔ̀dɔ, jàntó, jɔ̀jɔ, kɔ̀lɔsi, lákɔ̀lɔsi, lásɔ̀n, nákɔ̀lɔsi, násɔ̀n, sòlogɛn |
survenir soudainement | bàla |
survivre | bɔ́ |
susceptibilité | ncɛ̀gɛn, ncɔ̀gɔn, ntɛ̀gɛn |
susceptible | dùsuba, dùsuba, dùsumango, ncɔ̀gɔntɔ |
susciter | láwuli, náwuli |
suspecter | bìsigi, bìsigiya |
suspendre | dìna, dìndan, dúlon |
suspendre de travers | báratu |
Swartzia madagascariensis | sámagàra |
Swaziland | Suwaziduu, Suwaziland |
syllabe | kánɲɛ |
symbole | jɔ̀njɔn, tàamaseere |
sympathique | jòlimandi, jòlimandi |
sympatique | kɔ́nɔnajɛ, kɔ́nɔnajɛ, kɔ́nɔnanjɛ, kɔ́nɔnanjɛ |
Syncerus caffer brachyceros | sìgi |
syncope | kìrin |
syndicat | láfasalitɔn, sɛndika, sindika |
syndrome immunodéficitaire acquis | sída |
synonyme | kɔ́rɔɲɔgɔnma |
syphilis | dána, npɔ̀rɔn, sifilisi |
syphilis endémique | dà |
syphilitique | dàtɔ |
Syrie | Siri |
systole et diastole | mɔ́sɔnkayoba |
Syzygium.guineense.guineense | kɔ̀ɲume |
Syzygium.guineenses.guineense | kɔ̀kisa |