bamanankan daɲɛgafe / dictionnaire du

Bamadaba bamanankan daɲɛgafe / dictionnaire du Corpus bambara de référence

Ŋ - ŋ

ŋáana
v. tordre de force, courber. bíri, dù, gɔ̀nti.
ŋàani nkàani. kàani; ngàani; nkàari.
v. 1 •  gratter (superficiellement).
2 •  faire des gribouillis sur.
ŋàara ngàra; ngàara.
adj. éloquent (se dit surtout des griots).
ŋàará ‘expert de verbe/ griot’
consonnes marginales : ?- initial toujours en contexte nasal 2-41 (EXCEPTIONS)
ŋàara
n. 1 •  griot, personne de caste. gáwulɛ, jèli, jèlikɛ, ɲàmakaladen.
2 •  chantre, poète. dɔ̀nkilidakɔnɔ.
3 •  sommité, célébrité, le meilleur (dans une discipline, dans un groupe…)
ŋáaran ngára. ŋára.
n. échelle (traditionnelle, démontable).
ŋàaraya ( éloquent *abstractif )
n. éloquence (des griots).
ŋàka
n. chacal doré (cri de ce chacal) (bas sur pattes, activité diurne, à moins qu'il ne soit chassé). kúngowùlu.
Ŋála Ngála. Ála.
n. 1 •  Dieu. án bɛ́na Ngála tára ò kánnous invoquerons Dieu sur cette offrande à tɔ́gɔ Ngála ní tìɲɛ kó : sìgidoloson vrai nom est "étoile de la circoncision
2 •  ciel, firmament. kàba, kàbanɔgɔ, ngálakolo, sán, sánfara, tìɲɛso, kàbakolo, sánkolo. mùsokɔrɔnin y'í kɛ́ fúnufunu yé kà ngála mìnala petite vieille s'est transformée en tourbillon qui atteignit le ciel
3 •  pluie, orage. jí, sánji. ngála bɛ́ nàil va pleuvoir
ŋàla
n. chacal à flancs rayés, Canis.canis.adustus (bout de la queue blanc, quelquefois noir chez les adultes, activité nocturne et crépusculaire). ŋàlakujɛ. kúngowulu.
ŋàlakujɛ ( chacal.à.flancs.rayés queue blanc )
n. chacal à flancs rayés, Canis.canis.adustus. ŋàla, kúngowulu.
ŋánakiŋanaki
adj. 1 •  turbulent.
2 •  sans-gêne.
ŋánakiŋanaki
v. être agité, être irréfléchi. ŋɛ́nɛmɛŋɛnɛmɛ. à y'í ŋánakiŋánaki bùgu sán fɛ̀il a fait le zouave sur le toit de la paillote
ŋánamaŋanama ŋɛ́nɛmɛŋɛnɛmɛ.
adv. à l'étourdie.
ŋànamuŋanamu
n. tromperie, chantage. nɛ́gɛn, nɛ́gɛnni.
ŋànamuŋanamu
adv.p. malhonnêtement.
ŋànaɲini ( champion chercher )
n. compétition. sángaɲɔgɔnmali.
ŋánaŋana ngánagana.
n. folie, grande agitation mentale.
ŋánaŋana
v. 1 •  hurler, crier à tue-tête. kóoro, kúlo. dɔ̀nkilidala yé dɔ̀nkili ŋánaŋana kósɛbɛles chanteuses ont chanté à pleins poumons
3 •  être connu. í tɔ́gɔ` bɛ ŋánaŋana mɔ̀gɔw dátout le monde parle de toi
ŋànaŋàna
n. poisson à écailles.
ŋánaŋanatɔ ( folie *statif )
n. hors de lui, criant à tue-tête.
ŋánga nkákan.
n. grosse fourmi noire (à piqûre très douloureuse, vont en colonnes chercher des termites).
ŋáni
adv. tout droit. wúruu.
ŋàniya ngàniya.
v. vouloir. à y'á ŋàniya kà…il a décidé de , il lui a plu de
ŋánuŋanu ngánunganu.
v. faisander.
ŋánwu
adv. puant (d'une odeur puissante (dàtu, sunbala …)) dàtu súma bɛ́ ŋánwu ! / súnbala…
ŋáɲaka
n. quinquéliba velouté, kinkeliba velouté, Combretum.molle / C.velutinum (arbre ⟶ 10 m). (souvent buissonnant, feuilles densément veloutées sur les deux faces). . comb

photo Charles Bailleul
ŋàɲaki
v. 1 •  ouvrir en écartant.
2 •  luxer. mùgu, wùrukutu.
ŋàɲan ŋàɲa.
n. brousse (sans cultures). kúngo, wúla.
ŋáɲaŋaɲa máɲamaɲa.
v. 1 •  se répandre, se diffuser (progressivement). sàbaga bɛ́ máɲamaɲa kà yɛ̀lɛn :le venin de serpent se diffuse et monte
2 •  résonner longtemps. bála nìn kán tɛ́ máɲamaɲa :ce balafon ne résonne pas longtemps
3 •  donner des démangeaisons. fúrakisɛ dɔ́ bɛ́ í fàri máɲamaɲa :certains comprimés te donnent des fourmillements
ŋáɲaŋaɲa ngáɲangaɲa.
adv. excellence (cuisine à point, belle voix …)
ŋáɲaŋaɲa ŋɛ́ɲɛŋɛɲɛ.
adv. 1 •  très rouge, rouge vif, écarlate. búu, córicori, cóyi.
2 •  très chaud.
3 •  très fort en sorcellerie.
ŋáɲi ngáɲi.
adv. solidité d'une attache.
ŋára ngára. ŋáaran.
n. échelle (traditionnelle, démontable).
ŋáraa
adv. longuement, à longues tirades. fúrututu, táraaa, wúruu.
ŋári
v. prendre avec énergie. bá bɛ́ dén ŋári à kɔ́ lála mère prend vivement son bébé sur son dos
ŋári ? ‘prendre avec énergie’
consonnes marginales : ?- initial toujours en contexte nasal 2-42 (EXCEPTIONS)
ŋáyi ŋɔ́yi. ŋóɲi; ŋóyi.
adv. ratatiné.
ŋéle wéle.
n. clochette, grelot (remplacés par des capsules de bouteille ! …) dàro, mánko, wélenin.
ŋèle
n. fléchette du jeu de "ntàn.
ŋélenin ( clochette *diminutif ) wélenin.
n. grelot (aux pieds des bébés).
ŋɛ̀nsɛn
n. mangue rayée, Mungos.mungo (petite mangouste très vive, en groupes familiaux de 6-30 sujets, aspect du pelage comme la mangue rayée mais sans barres transversales). ŋɛ̀nsɛnkalan.
ŋɛ̀nsɛnkalan ( mangue.rayée bariolé )
n. mangue rayée, Mungos.mungo (petite mangouste très vive, en groupes familiaux de 6-30 sujets, aspect du pelage comme la mangue rayée mais sans barres transversales). ŋɛ̀nsɛn.
ŋɛ́ɲɛ
vq. 1 •  rugueux.
2 •  urticant, irritant. kàsa ká ŋɛ́ɲɛla couverture "kàsa" gratte
3 •  désagréable (personnes).
ŋɛ́ɲɛ
n. 1 •  rugosité. ŋɛ́ɲɛya.
2 •  démangeaison, urticaire. fàribilenni, kòrosakorosa, táranin. ŋɛ́ɲɛ b'á láça lui démange
3 •  insociabilité, hargne. mɔ́nɛ.
4 •  produit urticant (spécialement : balle de mil). ŋɛ́ɲɛ b'á láça gratte
ŋɛ́ɲɛ
v. donner des démangeaisons. màra b'í fàri ŋɛ́ɲɛl'onchocercose (te) donne des démangeaisons
ŋɛ̀ɲɛ
n. 1 •  tatouages.
2 •  cicatrices raciales.
ŋɛ́ɲɛman ( rugueux *adjectivateur )
adj. rugueux, urticant.
ŋɛ́ɲɛmɛ
adv. bien paré.
ŋɛ́ɲɛmɛ
n. encadrement (boucles ornant le pourtour de l'oreille ; grelots ornant le haut d'une guitare). ankadereman.
ŋɛ́ɲɛya ( rugueux *en verbe dynamique )
n. rugosité, démangeaison. ŋɛ́ɲɛ.
ŋɛ́ɲɛya ( rugueux *en verbe dynamique )
v. démanger, rendre rugueux. tìle ŋɛ́ɲɛyarale soleil est par trop ardent
ŋɛ́rɛlɛ
adv. facile à croquer (nourriture).
ŋìiniŋɔɔnɔ
n. son agonisant, bruit agonisant de la gorge (gargarisme).
Ŋòlo Ngɔ̀lɔ. Ŋɔ̀lɔ; Ngòlo.
n.prop. NOM.M, Ngolo (prénom masculin qu'on donne au 3e fils).
ŋòlokùnba ( *prénom masculin gros )
n. 1 •  oedicnème du Sénégal, Burhinus.sengalensis (oiseau terrestre, tête large et gros yeux, préfère le bord de l'eau).
2 •  oedicnème du Cap, Burhinus.capensis (souvent confondu avec le précédent, habitat : plaines arides, 'fuga'). ngòlo-bòli-kà-bìn.
ŋóɲi ŋɔ́yi. ŋáyi; ŋóyi.
adv. ratatiné.
ŋóyi ŋɔ́yi. ŋóɲi; ŋáyi.
adv. ratatiné.
Ŋɔ̀lɔ Ngɔ̀lɔ. Ngòlo; Ŋòlo.
n.prop. NOM.M, Ngolo (prénom masculin qu'on donne au 3e fils).
ŋɔ̀lɔbɛ nkɔ̀lɔbɛ. kɔ̀lɔbɛ; kɛ̀lɛbɛ; kwɛ̀lɛbɛ; nkwɔ̀lɔbɛ.
n. kinkeliba, quinquéliba, Combretum.micranthum (buisson, arbuste ou même liane). . comb Syn : kɛ̀lɛbɛnilen , kɛ̀lɛbɛbilen.
ŋɔ̀mi
n. beignet. fárini.

ŋɔ̀mi (beignet)
Yɛ̀lɛmayɛlɛmali dè bɛ́ ŋɔ̀mi nyɛ̀.
Quand on retourne sans cesse le beignet, il devient cuit à point. (prov.)
photo Artem Davydov

finiŋɔmi (beignets au fonio)
recette: bamako360.com
ŋɔ̀mɔ wɔ̀nbɔ; wɔ̀nfɔn.
n. 1 •  écorce. jírifara, jíriŋɔmɔ, fàra.
2 •  croûte (d'une plaie).
3 •  peau qui se desquame.
ŋɔ́ni mɔ́ni.
n. épine.
ŋɔ́nibɔlan ( épine arracher *instrumental )
n. aspérité. kɛ̀ɛnkɛ.
ŋɔ́nifin ( épine noir )
n. acacia trois griffes, A.dudgeonii (petit arbre ⟶ 3 / 8 m). (trois épines courbes à la base des feuilles, 2 vers le haut, 1 vers le bas). . mimo
ŋɔ́nijɛ ( épine blanc )
n. arbuste Acacia macrostachya (arbuste ⟶ 7 m, parfois sarmenteux). (épines recourbées en griffes contre leur support). . mimo pɔ́rɔtɔŋɔni, nsòfaraŋɔni.
ŋɔ́nima ( épine *comme de )
adj. épineux.
ŋɔ́nɔ
v. grogner (chiens …)
ŋɔ́nɔ
n. fleur d'hibiscus.
ŋúna ŋúnan.
n. fontanelle. fɔ̀n, wɔ́nfɔ.
ŋùna
n. feu de brousse. kúngojeni. ŋùna bɔ́allumer un feu de brousse
ŋùnafagi ŋùnanfaki. ŋùnafɛki; ŋùnafeku.
adj. rapporteur, médisant.
ŋùnafaki ŋúnanfagi; ŋùnafɛki; ŋùnafeku.
ŋùnafeku ŋùnafaki. ŋúnanfagi; ŋùnafɛki.
n. rapporteur, délateur, médisant.
ŋùnafeku ŋùnanfaki. ŋùnafagi; ŋùnafɛki.
adj. rapporteur, médisant.
ŋùnafɛki ŋùnafaki. ŋúnanfagi; ŋùnafeku.
n. rapporteur, délateur, médisant.
ŋùnafɛki ŋùnanfaki. ŋùnafagi; ŋùnafeku.
adj. rapporteur, médisant.
ŋùnafinfin ( feu.de.brousse charbon.de.bois )
n. cendres (des herbes brûlées par un feu de brousse). ŋùnafyenke.
ŋùnafyenke ( feu.de.brousse )
n. cendres (des herbes brûlées par un feu de brousse). ŋùnafinfin.
ŋúnan ŋúna.
n. fontanelle.
ŋúnan ŋúna.
v. 1 •  se démancher.
2 •  arracher, extraire. bɔ̀, bɔ̀bɔ, bɔ̀gɔti, gàfo, ntàraki, pàro, pùruti, sɔ́gɔbɛ.
ŋúnan ŋúna.
v. gémir.
1 •  respirer avec peine. ní mɔ̀gɔ tɛ́ í bólo, í tɛ́ ŋúna(ní) màsɔrɔsi tu n'as personne à ta disposition, tu n'as pas le temps de te plaindre
ŋúnanfagi ŋùnafaki. ŋùnafɛki; ŋùnafeku.
n. rapporteur, délateur, médisant.
ŋúnu ŋúnun.
n. ruche. dí. ŋúnu fyɛ́récolter le miel (souffler la ruche, l'enfumer)
ŋúnudala ( ruche poser *agent permanent )
n. apiculteur. Note : (kb 12/05 p.9)
ŋúnuma
v. marcher à quatre pattes (bébé …) ò tɛ́ táama fɔ́lɔ, à bɛ́ ŋúnumail ne marche pas encore, il se traîne à quatre pattes
ŋùnuŋunu
v. 1 •  bougonner. dúgudugu.
2 •  résonner sourdement (gros tambour, tonnerre …)
3 •  murmurer.
ŋùnuŋunukuma ( bougonner parole )
n. rumeur (parole de mécontentement). bɔ́lɔnfɛkuma. Syn : ŋùnuŋunukan . báwo, à ŋùnuŋunukuma cáyaracar les rumeurs concernant (l'implication de la Lybie dans la rébellion) sont nombreuses (kb 6/06 p 2)