Skip to main content Bamadaba  bamanankan daɲɛgafe / dictionnaire du

J - j

j’écoute mísa, msá
jabiru du Sénégal npɔ̀lɔnsama
jabot ncɔ̀ki
jacana bùlukukankɔnɔ, nkɔ̀kukankɔnɔ
jachère máɲa, máɲan
Jacob Zakɔbu
jadis kàkɔrɔ
Jafunu Dúkùre
jaillir fúnti, póyi, pùruki, sóni, sónti
jaillissement pùsuku
jalouser dénjuguya, kèleya, kɔ́niya, ɲɛ́makɔniya, ɲɛ́nakɔniya, ɲɛ́ngoya, wɔ̀rɔnkɔmi, wɔ̀rɔnkɔyi
jalousie dénjuguya, hásidiya, kèleya, kɔ́niya, ɲɛ́baya, ɲɛ́kunaya, ɲɛ́makɔniya, ɲɛ́ngoya
jalousie des frères fàdenjuguya, fàdenkɔniya
jaloux hásidi, kèle, kèleyabaatɔ, kèleyabaatɔ, kèleyabagatɔ, kèleyabagatɔ, kóniyabaga, kɔ́niyabaa, kɔ́niyabaga, ɲɛ́ba, ɲɛ́ba, ɲɛ́kunanci, ɲɛ́nakuna, ɲɛ́ngo, ɲɛ́ngo, ɲɛ́ngonci
Jamaïque Zamayiki
jamais ábada, fɛ́s, fɛ́si, fùradama, hábada, mùmɛ
jambe sèn, sènkala
jambes arquées nɔ̀mi, nɔ̀min
jambes croisées nkɛ̀lɛnso
jambes écartées ntílakasaa
Janginebugu Janginebugu
janvier zánwiye, zánwuye
Japon Yapɔn, Zapɔn
Japonais zaponɛ, zapɔnɛ, zapɔnɛ
jardin kɔ̀, nákɔ, zaradɛn
jardin potager nákɔforo
jardinier nákɔtigi
jarre jídaga
jarre trouée ɲìntin
Jatropha gossypifolia sánpɛrɛnjiri
Jatropha.curcas mùgu
jaunâtre básima, bínjalan, buwaji
jaune nɛ̀rɛma, nɛ̀rɛmugulama, nɛ̀rɛmuguma, sáyi
jaune sale wɔ́lɔ
jaunisse bángira, cɛ̀baɲɛbilen, sáyi
javanais kɔ́kan
javelot gàwale, gàwali, gàwɔli, gàwulen
Jazeera Jazayira
Jazira Jazayira
je le jure wàláahì, wàláhì, wàláyì, wàllâyí
Jean Zan
Jeddah Jeda
Jekabaara Jɛ̀kabaara
je-m'en-fichisme ń-màgo-tɛ́-kó-lá
Jenner Zenɛri
Jérusalem Zèrusàlɛmu
Jésus Christ Kirisita, Yesu
jet bónni
jet brusque párɔ
jeter bɔ̀n, fìli, kɔ́ngɔrɔn
jeter des éclairs yɛ́gɛyɛgɛ
jeter en éparpillant séri
jeter par aspersion pú
jeter sort kɔ̀rɔte, kɔ̀rɔtɛ, kɔ̀rɔti
jeter un sort ɲɛ́ɲini
jeter un sort à sáraka
jeteur de mauvais sorts sóma, sómaden
jeu túlon, túlonkɛ
jeu à damier npɛ́risènján
jeu d'enfant bɛ̀lɛnintuuru, fɛ̀rɛn, gòdogodolan, ntàn, ntáraba, tàraba
jeu d'enfants sàgonni
jeu d'osselets sp wàli, wɔ̀li
jeu d'un instrument fɔ́
jeu de cartes kàra, màrasi, màriyasi
jeu de dames damubɔ
jeu de déguisement yógoro
jeu de fillettes dénnin-ó-dénnin
jeu de guitare-harpe nkɔ̀nifɔ
jeu de hasard sòbon
jeu de petits chevaux lìdo
jeu de tambour bàwolofɔ
jeu du tambour dùnu, dùnun
jeu préliminaire ɲɛ́bila
jeu sp npári, npɛ́ri, ntàndon
jeu tracé sur le sol nkɔ̀so
jeudi àlamisa, àlamisadon, àlamisadonya
jeune bɔ́lan, búla, dénmisɛn, fúnankɛ, gèren, mìsɛn, mìsɛnman, ncínin
jeûne dúmunibaliya, dúmunikɛbaliya, sún
jeune (animal) bɔ́lan, bɔ́lan, búla, búla
jeune animal bɔ́lan, búla
jeune épi de maïs tùtaan, tùtan
jeune femme mùsobakɔrɔ
jeune femme mariée báwalan, báwalannin, mùsomisɛn
jeune fille mùsomannin, npògotigi, súngurun, súngurunnin
jeune fille consacrée au génie de l'eau jíden
jeune fille grande forte súngurunkɔrɔ
jeune homme cɛ̀misɛn, cɛ̀nin, dànkunbere, dànnkúnbère, kámalen, kámalennama
jeune initié tìnton, tìntɔn
jeune poulet dònowalan
jeune pousse mɛ̀ɛrɛ, mɛ̀rɛ, nùgu
jeune soeur de mère bɔ́lɔ
jeûne strict súnjalan
jeûner sún
jeûner pendant sún
jeunes plants au pied d'un arbre jíridùgumajɔ
jeunesse dénmisɛnya, fúnankɛya, kámalenya, màamisɛnya
jeunesse de fille npògotigiya
jeunot búlanbulan
jeux de mains bólolakaran
Jiburula Jiburula
Jikoroni Para Jikɔrɔnipara
Jitoumou Jitumu, Jitumun
JL24 wɛnikati
Johannesbourg Zuwanɛsiburugi
joie kùnnawolo, nísɔndiya, ɲàɲa
joie durable dàamu
joindre gún, kùntùgu, lásɔ̀rɔ, násɔ̀rɔ
joint zuwɛn
joli dákabana, nɔ́ɔrɔma, yɛ̀gɛbɛ
joli timbre nɔ́ɔrɔ
joliment músɛmusɛ
jonction bɛ̀n
jonque zɔnki
José Zoze
joue dáfuruku, kènkenfuru, nkènkenfuru
joue intérieur kènken, nkènken
jouer fɔ́, gòsi, túlon, túlonkɛ
jouer à bɔ́
jouer avec túlonkɛ
jouer avec ardeur díya
jouer d'un instrument à vent fíyɛ
jouer du tambour gìntan
jouet túlonkɛfɛn, túlonkɛlan
joueur túlonkɛla
joueur aux jeux de hasard sòbonna
joueur d’un tel instrument fɔ́baa, fɔ́baga
joueur de guitare-harpe nkɔ̀nifɔ
joueur de handball bólolantolatanna
joueur de tambour bàwolofɔ, bɔ́nfɔla, dúnufɔla, dùnunfɔla
joueur de trompe búrufyɛla, búurufyɛla
joueur de xylophone bálafɔla
joueur du tam-tam cíboloma
joueur qui donne le rythme fɔ́lisentigi
joueuse de gita gìtafɔla
joug zú
jouir de díyabɔ
jouir longtemps de dàamu
jouissance dàamu, nbɛ́ndiya, ń-bɛ́-ń-díya
jouisseur díɲɛden
jour dá, dón, tìle
jour (ce) dónkò, dónwò
jour anniversaire dónkunbɛn
jour chômé làfiyadon
jour consacré à tɔ́gɔladon
jour de fête dónba, jàmadonya, sélidonya
jour de marché súgudonya
jour de répétition dónmafila
jour de repos làfiyadon
jour du jugement dernier jɔ̀don
jour en huit dónkunbɛn
jour solaire tìle
journal dónkibarubɔla, kùnnafonisɛbɛn, làkalitasɛbɛn, zúrunali
journalier cíbɔla
journaliste làkalitaɲinina
journée tìlefɛla
jouxter téenkun, téngu, téngun, tɛ́ɛnkun, tɛ́gun, tɛ́nkun
joyeux kùnnatìgɛlen, nísɔnduman
Judas Zida
judo zido
juge kíiritigɛla, kíritigɛla, sàriyatigɛla, zuzi
jugement kíiri, kíiritigɛ, kíiti, kíititigɛ, kíri, kíritigɛ, sàriyatigɛ, zizeman
jugement dernier jɔ̀
juger kíiritigɛ, kíritigɛ, tìgɛ
juif ziyifu, zuifu, zuyifu
Juif yàhudiya, ziyifu, zuifu, zuyifu
juillet zùluye
juin zùwɛn
jujubier à griffes súrukuntɔmɔlɔn
jujubier amphibie bántɔmɔlɔn
jujubier blanc ntɔ́mɔ̀lɔ́n, ntɔ́mɔlɔn, ntɔ́mɔnɔn, ntɔ́mɔ̀nɔ́n
jumeau fìlanin
jumelage fìlaninteriya, zimelazi
jumelle fìlanin
jumelles fɛ́nnabonyalan
jument sòmuso
junior ziniyɔrɔ, ziɲɔri
jupe jàso, zipu
jupe avec ceinture máliyɛri, mályɛri, máɲɛri
jupe sp péntèlú
jurer dárɔda, kàli, shyɛ́n, síɲɛ, síɲɛn, síyɛn, syɛ́n
jurer ses grands dieux kàli-kà-shyɛ́n, kàli-kà-syɛ́n
jus de citron lèmuruji, lènburuji
jus de tamarin ntómiji
jusqu'à bìla, f', f', fó, fó, fɔ́, fɔ́
jusqu'à ce moment hálisà
jusqu'à présent hálisà
jusqu'au bout fɛ́rɛtɛtɛ
jusque là hálisà
juste làadiri, làdiri, téru
justement cɔ́
justice dezusitisi, tílennenya, zusitisi
justifier bɛ̀rɛbɛ̀n, jɛ́ya, lájɛya, nájɛya
jute congolais kɔ̀gan